校区品牌

国内校区:

北京 上海 广州 重庆 武汉 郑州 成都 杭州
  • 地址:北京市朝阳区华威里10号鹏龙大厦11层

    电话:400-960-1811/15321802651

  • 地址:上海市徐汇区漕宝路70号光大会展中心C座4楼

    电话:400-960-1811 / 021-51192285

  • 地址:广州市越秀区中山四路217号502-518 东鸣轩教育城自编520室

    电话:400-960-1811

  • 地址:重庆市渝中区较场口88号A区得意商厦25-3-4

    电话:400-960-1811 / 023-63808310

  • 地址:湖北省武汉市武昌区中北路108号兴业银行大厦3层306室

    电话:400-960-1811 / 027-87308189

  • 地址:郑州市金水区农科路 2-121号金水万达中心8楼802室

    电话:400-960-1811

  • 地址:成都市成华区府青路二段协信中心写字楼905

    电话:400-960-1811/15321802651

  • 地址:杭州市拱墅区莫干山路102号立新大厦703-709

    电话:400-960-1811/15321802651

海外合作校区:

佛罗伦萨校区科莫校区米兰校区罗马校区
关于我们
学校简介 学习保障 职责声明 学校资质 学校环境 市场合作 加入我们 SMT教学模式
联系我们

当前位置:主页 > 语言学习 > 意大利语入门

意言译语(A2级别)|最容易触动的7条罪恶清单

来源:意大利语培训 日期:2020-03-12


I “vizi capitali” sono dei difetti del carattere , una cattiva abitudine. L’opposto del vizio è la virtù.
 
La parola “vizio” viene dal latino “vĭtĭum” e significa “mancanza”. Questi vizi sono “capitali” perché sono i più gravi per la natura umana.
 
Nel 300 d.C. un monaco di nome Evagrio Pontico ha stilato l’elenco dei 7 vizi o peccati:
 
superbia: è la convinzione della propria superiorità. È considerato il peccato più mortale, poiché il superbo vuole essere come Dio ed è sempre sicuro di sè. Giudica gli altri perché lui è migliore.
 
avarizia: chi prova un attaccamento eccessivo per le sue cose. L’avaro quindi tiene molto al denaro e non vuole spendere.
 
lussuria: non prova amore per sé stessi o per l’altro, l’ obiettivo del lussurioso è il  piacere.
 
invidia: gli altri hanno qualità o cose che lui non possiede (invidiare). L’invidioso è felice quando agli altri la vita va male.
 
gola: è l’ingordigia totale, l’insaziabilità non solo del cibo ma di qualsiasi cosa. Il goloso prova una particolare predilezione per alcuni cibi o bevande e non si  stanca mai di mangiare o di bere
 
ira: è la rabbia eccessiva.L’iracondo si comporta in modo violento.
 
accidia:disinteresse verso ogni tipo di azione e iniziativa. Chi è troppo pigro pecca di accidia.
 
Curiosità:
1. Nella Divina Commedia di Dante Alighieri i sette vizi capitali sono puniti nell'Inferno e purgati nelle sette cornici del Purgatorio.
 
2. Secondo diverse culture antiche il numero 7 simboleggiava la perfezione, la completezza. Per esempio, i sette bracci del candelabro ebraico.
 
3. Il 7 rappresenta anche i cicli di evoluzione e involuzione che l’uomo attraversa durante la vita. Inoltre, 7 sono i giorni della settimana, 7 sono i colori e le note, ecc.
 
GLOSSARIO

Italiano

grammatica

cinese

I sette   peccati capitali

 

七宗罪

Il vizio

Sost.masch.

罪过

Il difetto

Sost.masch.

缺陷

La virtù   > le virtù

Sost.femm.

美德

La mancanza

Sost.femm.

缺少

Stilare

Verb. Trans.

起草

Il peccato

Sost.masch.

罪恶

La superbia

Sost.femm.

骄傲

(Il)   superbo

Sost./Agg.

高傲(的人)

Mortale

Agg.

进入地狱的(大罪)

Giudicare

Verb. Trans.

判断

L’avarizia

Sost.femm.

贪婪

(L’)avaro

Sost./Agg.

小气(的人)

La lussuria

Sost.femm.

色欲

(Il)   lussurioso

Sost./Agg.

好色(的人)

L’invidia

Sost.femm.

嫉妒

(L’)   invidioso

Essere   invidioso di...

Sost./Agg.

嫉妒(的人)/羡慕

Invidiare

Verb. Trans.

妒忌

La gola

Sost.femm.

贪食

L’ingordigia

Sost.femm.

贪食/贪心

(Il)   goloso

Sost./Agg.

贪吃(的人)

L’ira

Sost.femm.

愤怒

La rabbia

Sost.femm.

大怒

(L’)iracondo

Sost./Agg.

易怒(的人)

L’accidia

Sost.femm.

懒惰

Il disinteresse

Sost.masch.

无兴趣

(Il)   pigro

Sost./Agg.

懒(的人)

Simboleggiare

Verb. Trans.

懒惰


Forme particolari 特殊形式

Tenere   a (qualcuno/qualcosa)

重视/珍惜

1)   Tengo molto a te.

2)   Questo maglione, l’ha fatto mia nonna. Tengo molto a questo maglione.

Andare   bene/male

进行

1)   Ultimamente il lavoro mi va molto bene.

2)   L’esame è andato benissimo! Ho preso il massimo dei voti.

Stancarsi   di

厌烦

1)Mi   sono stancato di te!

2)   Mi sono stancata di studiare, esco un po’!

Peccare   di

犯过错

1)Gli   studenti spesso peccano di disattenzione.


热门推荐

免费试听
意语课程
全日制课程
暑寒假课程
专业名校课
留学直通课
特色课程
留学途径
图兰朵计划
马可波罗计划
国际生计划
意大利留学
美术留学
音乐留学
综合留学
私立名校