校区品牌

国内校区:

北京 上海 广州 重庆 武汉 郑州 成都 杭州
  • 地址:北京市朝阳区华威里10号鹏龙大厦11层

    电话:400-960-1811/15321802651

  • 地址:上海市徐汇区漕宝路70号光大会展中心C座4楼

    电话:400-960-1811 / 021-51192285

  • 地址:广东省广州市越秀区广百百货商务楼31楼3102-3104室

    电话:400-960-1811

  • 地址:重庆市渝中区较场口88号A区得意商厦25-3-4

    电话:400-960-1811 / 023-63808310

  • 地址:湖北省武汉市武昌区中北路108号兴业银行大厦3层306室

    电话:400-960-1811 / 027-87308189

  • 地址:郑州市金水区农科路 2-121号金水万达中心8楼802室

    电话:400-960-1811

  • 地址:成都市成华区府青路二段协信中心写字楼905

    电话:400-960-1811/15321802651

  • 地址:杭州市拱墅区莫干山路102号立新大厦703-709

    电话:400-960-1811/15321802651

海外合作校区:

佛罗伦萨校区科莫校区米兰校区罗马校区
关于我们
学校简介 学习保障 职责声明 学校资质 学校环境 市场合作 加入我们 SMT教学模式
联系我们

当前位置:主页 > 森淼新闻 > 校内新闻

意言译语(A1)|在意大利要知道的这些"客套话"-实用意大利语祝福

来源:意大利语培训 日期:2020-03-13

In Italia, come in ogni Paese, è bello scambiarsi gli auguri per le occasioni più importanti, brindare con gli amici.
 
Vediamo alcuni verbi:
AUGURARE: Auguro a te buon Natale
FARE GLI AUGURI: Faccio gli auguri di buon Natale.
 
Vediamo cosa dire in base all’occasione.
 
1) Festività:
 
Buon Natale!
Buon Anno!
Buona Pasqua!
Buona Festa di Primavera!
Buon anno del topo!
 
Usiamo l’aggettivo “buono” più il nome della festa, oppure possiamo dire un semplice “AUGURI!”
 
2)Brindisi: quando brindiamo (facciamo un brindisi), dobbiamo dire “CIN CIN” oppure “SALUTE”!
In Italia non è importante bere alla goccia.
 
3) Compleanno: oggi è il compleanno di Mario! “AUGURI MARIO!” oppure “BUON COMPLEANNO”!. Se Mario organizza una festa, dobbiamo portare un bel regalo, non è educato presentarsi a mani vuote, cioè senza un regalo.
 
4) Esame: un amico deve fare un esame, ma in Italia non si dice “Buona fortuna”, dobbiamo dire, invece, “IN BOCCA AL LUPO!”. Lui risponderà con un sorriso “CREPI”.
 
5) Partenza: se dovete tornare in Cina, oppure volete fare un viaggio durante le vancanze, un amico  augurerà “BUON VIAGGIO” , “DIVERTITI” oppure “BUONE VACANZE!”
 
6) Successo: quando un amico ha successo a lavoro o a scuola, sicuramente siamo molto contenti! Quindi quando c’è una promozione, la laurea, superiamo un esame oppure un matrimonio, è bene dire “CONGRATULAZIONI”.
 
Ricordatate che per ogni occasione potete dire “AUGURI”, l’importante è fare sempre auguri sinceri, con il cuore!
 
GLOSSARIO

Italiano

Cinese

Scambiarsi

交换

Augurare qualcosa a qualcuno

祝愿

Fare gli auguri a

祝愿

La festività

节日

Natale

圣诞节

Anno

Pasqua

复活节

Festa di Primavera = Capodanno   cinese

春节

Auguri!

~快乐/祝贺你

Il brindisi

碰杯

Salute!

(祝你)健康

Bere alla goccia

干杯/吃尽苦头

Il compleanno

生日

La festa

聚会

A mani vuote

两手空空

Il regalo

礼物

L’esame

考试

Buona fortuna

祝你好运

In bocca al lupo

祝你好运

字面翻译:去狼的嘴里

La partenza

出发

Buon viaggio

一路平安

Il successo

成功

La promozione

升级

La laurea

毕业

Il matrimonio

婚礼

Congratulazioni

恭喜


热门推荐

免费试听
意语课程
全日制课程
暑寒假课程
专业名校课
留学直通课
特色课程
留学途径
图兰朵计划
马可波罗计划
国际生计划
意大利留学
美术留学
音乐留学
综合留学
私立名校