| 也将陆续搬运她的视频。话说,复活节刚过不久,那你知道怎么用复活节表达我很高兴吗?现在让我们看一下如何说“我乐疯了!”“我太高兴了!” 
	 以下为全程字幕及翻译: 
 
	Ciao a tutti! Ben tornati al mio canale.嗨!大家好!欢迎回到我的频道! Hi everyone! Welcome back to my channel. 
	Oggi è il giorno di Pasqua, quindi vi auguro buona Pasqua!今天是复活节,所以我祝你们复活节快乐! 
 
 
	E spero che abbiate passato questo giorno in allegria e con le persone a cui volete bene.我希望你们可以和你喜欢的人在一起高兴地度过今天。 
	Io vorrei cogliere l’occasione per insegnarvi un’espressione molto usata in italiano.我想选取一个例子来教你们一个意大利语中特别常用的表达。 词汇: cogliere [v.] 采,摘,这里可以理解为选取 espressione [s.f.] 表达,表示,发言 
	Essere felice come una Pasqua.这个表达即“Essere felice come una Pasqua”。 
	È ovviamente una similitudine e gioca sul fatto che la Pasqua è una festività religiosa che celebra la felicità, l’allegria, sia nel Cristianesimo che nell’Ebraismo.这显然是一个比喻,复活节是一个庆祝欢乐、幸福的宗教节日,既存在于基督教,也存于犹太教。 
 
	词汇: 
	Quando si è felici come una pasqua vuoi dire che si è estremamente felici, si è molto felici.当你说“essere felice come una Pasqua”,你想说的是“我太高兴了!” 
	Ovviamente è un’espressione che si usa tutto l’anno, non si sua solamente a Pasqua.当然,这个表达方式可以全年使用,不仅仅用于复活节。 
	È proprio entrata nell’uso comune.它已进入日常使用语中。 
	Volevo giusto dirvi questa cosa.今天我就想和你们说这个。 
	Noi ci vediamo nel prossimo video! Ciao ciao!我们下个视频再见啦! 
 
	总结一下这节课Lucregia都教了些什么: 
	Sono felice come una Pasqua oggi, e voi? 
	我今天特别高兴你们呢? | 
 
	    




