校区品牌

国内校区:

北京 上海 广州 重庆 武汉 郑州 成都 杭州
  • 地址:北京市朝阳区华威里10号鹏龙大厦11层

    电话:400-960-1811/15321802651

  • 地址:上海市徐汇区漕宝路70号光大会展中心C座4楼

    电话:400-960-1811 / 021-51192285

  • 地址:广东省广州市越秀区广百百货商务楼31楼3102-3104室

    电话:400-960-1811

  • 地址:重庆市渝中区较场口88号A区得意商厦25-3-4

    电话:400-960-1811 / 023-63808310

  • 地址:湖北省武汉市武昌区中北路108号兴业银行大厦3层306室

    电话:400-960-1811 / 027-87308189

  • 地址:郑州市金水区农科路 2-121号金水万达中心8楼802室

    电话:400-960-1811

  • 地址:成都市成华区府青路二段协信中心写字楼905

    电话:400-960-1811/15321802651

  • 地址:杭州市拱墅区莫干山路102号立新大厦703-709

    电话:400-960-1811/15321802651

海外合作校区:

佛罗伦萨校区科莫校区米兰校区罗马校区
关于我们
学校简介 学习保障 职责声明 学校资质 学校环境 市场合作 加入我们 SMT教学模式
联系我们

当前位置:主页 > 语言学习 > 意大利语入门

14种意大利人常用的地道表达(上)

来源:未知 日期:2024-03-14



1. NON MI VA

用来表达“我不想做某事”。

Es:

Oggi non mi va di andare al cinema.

我今天不想去看电影。

Non mi va di cucinare, che ne dici se ordiniamo delle pizze?

我不想做饭了,我们点些pizza怎么样?

2. NEANCHE PER SOGNO

用来表达“绝不可能发生的事”。

Es:

- Pensi di dare una seconda possibilità a Roberto dopo quello che ha fatto al primo appuntamento?

和Roberto第一次约会后,你还会给他第二次机会吗?

- Ma neanche per sogno!

绝不!

3. FARE UNA CAVOLATA

意思是干了件蠢事、犯了个错误。

Es:

Ieri Claudio ha mandato un messaggio alla sua ex. Per me ha fatto una cavolata.

昨天Claudio给他前任发了个消息,我觉得他干了件蠢事。

Oggi ho fatto una cavolata al lavoro, per poco non mi hanno licenziato.

今天工作的时候犯了个错,他们差点开除我。

4. IN FRETTA E FURIA

意思是“匆忙地、飞快地干完了某事”。

Es:

Federica ha fatto le valigie in fretta e furia ed è partita senza salutare nessuno.

Federica迅速收拾好行李,没和任何人告别就离开了。

Abbiamo finito il progetto in fretta e furia per rispettare le scadenze del nostro capo.

我们按照老板规定的最后期限,匆忙完成了这个项目。

5. TANTA ROBA

用来表达“惊喜、惊讶、羡慕、不可思议”,发出感叹。

Es:

Hai visto quella Ferrari? Tanta roba!

你看到那辆法拉利没?太棒了!

Hai mai assaggiato la pizza napoletana? È tanta roba!

你没尝过那不勒斯的pizza?天哪!(不可思议)

6. SEI FUORI

用来表达“你疯了?怎么会说这种话/做这种事”。

Es:

- Andiamo a fare una passeggiata in montagna?

咱们去山里散步怎么样?

- Ma sei fuori? Sta piovendo a dirotto da questa mattina.

你疯了吗?从早上就一直在下大雨哎!

7. ACQUA IN BOCCA

用来表达“请你保守秘密,不要说出去”。

Es:

Questa cosa non deve saperla nessuno, quindi acqua in bocca.

没人应该知道这件事,所以请你保守住秘密。

Mi raccomando, acqua in bocca, questa cosa deve rimanere tra di noi.

请你保守住秘密,这件事只能存在在我们之间。


热门推荐

免费试听
意语课程
全日制课程
暑寒假课程
专业名校课
留学直通课
特色课程
留学途径
图兰朵计划
马可波罗计划
国际生计划
意大利留学
美术留学
音乐留学
综合留学
私立名校