你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里…… Il fidanzato dice alla fidanzata: "Lo sai perchè non pranzo?" 男票对女票说:“你知道我为啥不吃中饭吗?” E lei: "Perchè?" 女票:“为啥?” Il fidanzato: "Perchè penso a te!" 男票:“因为我在想你!” E ancora il fidanzato gli chiede: "Lo sai perchè non ceno?...perchè penso a te!" 男票又问了:“你知道我为啥不吃晚餐吗?... 因为我在想你!” ![]() 想你,想你,想你~ E ancora: "Lo sai perchè non dormo?" 男票再接着问:“那你知道为啥我睡不着吗?” La fidanzata: "Perchè pensi a me?" 女票:“因为你想我?” E il fidanzato: "No, perchè ho fame!". 男票:“不,因为我饿!”。 ![]() 意语小课堂: 我们来看看表达思念的两种方式: 1. pensare a qualcuno:想念某人 例句: Amore, non ho fatto che pensare a te. 亲爱的,我啥都没做,除了想你。 2. Mancare a qualcuno: 用法特殊,意思是“qualcuno/qualcosa manca a me(某人或某物让我有缺少的感觉,让我想念)” Mancare:主语是具体或抽象的事物缺少,缺乏;动词随被想念的人或物进行变位。 例句: Mi manchi (我想你,即“tu manchi a me”) Mia figlia mi manca così tanto. 我十分想念女儿。(女儿使我想念,即“mia figlia manca a me”) 童鞋们快开动脑筋!所以文中的“penso a te”、“pensi a me”换一种说法就是??? |